Амели
Причудливая романтическая комедия, сотканная из маленьких радостей, которая ощущается как визуальное крем-брюле – хрустящая корочка повседневности скрывает нежную сладость волшебства.
Амели
Амели

Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain

"She’ll change your life."

25 апреля 2001 France 122 мин ⭐ 7.9 (11,980)
Режиссер: Жан-Пьер Жёне
В ролях: Audrey Tautou, Матьё Кассовиц, Рюфюс, Serge Merlin, Жамель Деббуз
комедия мелодрама
Одиночество и поиск связи Чудеса в повседневности Судьба и случайность Эскапизм и столкновение с реальностью
Бюджет: $10,000,000
Сборы: $173,921,954

Амели - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

Vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie. Si vous laissez passer cette chance, alors avec le temps, c'est votre cœur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette.

— Рамон Дюфаэль («Стеклянный человек»)

Контекст:

Рамон говорит это Амели, когда видит ее нерешительность в отношениях с Нино. Он убеждает ее перестать быть просто наблюдателем и начать действовать, пока не стало слишком поздно. Эта фраза подталкивает ее к финальному, решающему шагу навстречу своему счастью.

Значение:

Это ключевая цитата фильма, которая служит катализатором для Амели. Она означает, что в отличие от него, физически хрупкого, Амели эмоционально здорова и не должна бояться рисковать и переживать жизненные взлеты и падения. Если она упустит свой шанс на любовь, ее сердце со временем «окаменеет» от сожалений.

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

— Рассказчик (об Ипполито)

Контекст:

Эта фраза взята из романа писателя-неудачника Ипполито, который он читает вслух. Амели подстраивает так, чтобы он увидел эту цитату, написанную на стене, что вдохновляет его и дает надежду. Позже, в финале, мы видим, как Амели и Нино вместе читают эту же фразу, и она уже относится к их собственным чувствам.

Значение:

Буквально: «Без тебя сегодняшние чувства были бы лишь омертвевшей кожей вчерашних чувств». Эта поэтическая фраза отражает центральную идею фильма о том, как один человек может обновить и оживить мир другого, наполнив его новым смыслом. Она говорит о силе любви и человеческой связи, способной спасти от застоя и экзистенциальной скуки.

La chance, c'est comme le Tour de France : on l'attend longtemps et ça passe vite.

— Рассказчик

Контекст:

Эта фраза звучит в тот момент, когда Амели размышляет, стоит ли ей вмешиваться в жизнь других людей. Она служит метафорой скоротечности возможностей и подталкивает ее к действию, задавая тон всему ее дальнейшему поведению.

Значение:

«Удача — как Тур де Франс: долго ждешь, а проносится быстро». Эта цитата подчеркивает мимолетность шансов, которые предоставляет жизнь. Она призывает ценить момент и действовать решительно, потому что возможность может больше не представиться.