Укротители Дигимонов
Экзистенциальный киберпанк-триллер, исследующий хрупкость реальности и бремя взросления через призму оживших цифровых монстров.
Укротители Дигимонов
Укротители Дигимонов

デジモンテイマーズ

01 апреля 2001 — 31 марта 2002 Japan 1 сезон 51 эпизодов Завершен ⭐ 8.6 (357)
В ролях: Макото Цумура, Масако Нодзава, Фумико Орикаса, Юка Имаи, 山口眞弓
мультфильм Sci-Fi & Fantasy Action & Adventure Kids
Реальность и вымысел Экзистенциализм и смысл существования Взросление через боль и утрату Природа партнерства и ответственности

Укротители Дигимонов - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

僕たちの未来は、僕たちが創るんだ! (Bokutachi no mirai wa, bokutachi ga tsukurunda!)

— Такато Мацуда

Контекст:

Произносится Такато во время одной из решающих битв, когда герои осознают, что не могут полагаться на пророчества или высшие силы. Этот момент символизирует его окончательное взросление и принятие роли лидера, который не ждет помощи, а действует сам.

Значение:

Эта фраза, переводящаяся как "Наше будущее — мы создадим его сами!", является квинтэссенцией главной темы сериала — личной ответственности. В отличие от "избранных", герои "Tamers" не следуют предначертанной судьбе, а сами формируют свою реальность и будущее своими решениями и волей.

デジモンは戦うための道具じゃない! (Dejimon wa tatakau tame no dougu janai!)

— Ли Цзяньлян (Генри Вонг)

Контекст:

Генри часто повторяет эту фразу, особенно в начале сериала, в спорах с Руки, которая придерживается противоположной точки зрения. Это становится его моральным кредо, которое он пытается сохранить даже в самых ожесточенных сражениях.

Значение:

"Дигимоны — это не инструменты для битв!". Эта цитата отражает основной внутренний конфликт Генри. Он постоянно борется с самой идеей заставлять своего друга Терьермона сражаться. Фраза подчеркивает моральную дилемму, с которой сталкиваются укротители, и противопоставляет их разное отношение к своим партнерам.

悲しみは本物で、人間らしいものだった! [...] 私たちの一人でも消したら、世界全体が必要としている何かを消してしまうことになる! (Kanashimi wa honmono de, ningen-rashii mono datta! ... Watashi-tachi no hitori demo keshitara, sekai zentai ga hitsuyou to shiteiru nanika o keshite shimau koto ni naru!)

— Дзери Като

Контекст:

Эта цитата произносится Дзери, когда она находится в ядре D-Reaper. D-Reaper использовал ее горе, чтобы прийти к выводу о бесполезности человечества. В этот момент Дзери находит в себе силы отвергнуть эту логику и защитить само право на существование со всеми его радостями и страданиями.

Значение:

"Печаль была настоящей, человеческой! [...] Если ты сотрешь хотя бы одного из нас, ты сотрешь нечто, что нужно всему миру!". Эта мощная речь — прямой вызов нигилистической философии D-Reaper. Дзери, пережившая глубочайшую травму, утверждает, что даже негативные эмоции, такие как скорбь, являются неотъемлемой и ценной частью человеческого опыта. Она заявляет о ценности каждой отдельной жизни, какой бы несовершенной она ни была.