Доктор Кто: День Доктора
Эпическая научно-фантастическая сага, где бремя вины растворяется в калейдоскопе временных парадоксов, даря надежду на искупление.
Доктор Кто: День Доктора
Доктор Кто: День Доктора

Doctor Who: The Day of the Doctor

23 ноября 2013 United Kingdom 77 мин ⭐ 8.2 (761)
Режиссер: Nick Hurran
В ролях: Мэтт Смит, Дэвид Теннант, Джон Хёрт, Дженна Коулман, Билли Пайпер
приключения фантастика
Искупление и самопрощение Переосмысление истории Единство личности Наследие и празднование
Сборы: $10,000,000

Доктор Кто: День Доктора - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

Great men are forged in fire. It is the privilege of lesser men to light the flame.

— Военный Доктор (цитирует другого Повелителя Времени)

Контекст:

Эта фраза произносится в момент отчаяния, когда Военный Доктор готовится использовать «Момент», чтобы уничтожить Галлифрей и положить конец Войне Времени.

Значение:

«Великие люди выковываются в огне. А удел людей ничтожных — разжигать это пламя». Эта цитата отражает бремя, которое несёт Военный Доктор. Он видит себя инструментом, вынужденным совершить ужасный поступок ради высшего блага, и осознаёт трагичность своей роли.

Whatever you've got planned, forget it! I'm the Doctor. I'm 904 years old. I'm from the planet Gallifrey in the constellation of Kasterborous. I'm the oncoming storm... and you basically are a rabbit, aren't you? Okay, carry on. Just a general warning.

— Одиннадцатый Доктор

Контекст:

Доктор произносит это, когда его и Клару окружают елизаветинские солдаты. Он пытается напугать их, чтобы выиграть время, что в итоге приводит к комичной ситуации с появлением Десятого Доктора.

Значение:

Эта цитата — квинтэссенция бравады Одиннадцатого Доктора. Он использует свою репутацию и пугающие прозвища, чтобы разрешить конфликт без насилия. Это показывает его истинную природу: он предпочитает слова оружию, даже когда сталкивается с угрозой.

Gallifrey stands!

— Одиннадцатый Доктор

Контекст:

Произносится в финальной сцене, когда Одиннадцатый Доктор понимает, что их план по спасению Галлифрея удался. Он делится этой новостью с Куратором (Том Бейкер), который подтверждает его надежды.

Значение:

«Галлифрей не пал!» Эта короткая, но мощная фраза означает поворотный момент для всего сериала. Она символизирует триумф надежды над отчаянием и меняет основную трагедию Доктора на новую миссию. Это обещание будущего, как для персонажа, так и для шоу.

I don't want to go.

— Десятый Доктор

Контекст:

Десятый Доктор произносит эту фразу перед тем, как вернуться в свою временную линию, зная, что его ждёт неизбежный конец.

Значение:

«Я не хочу уходить». Эта фраза, которая была последними словами Десятого Доктора перед регенерацией, здесь используется как отсылка. Она подчёркивает его трагическую натуру и привязанность к своей жизни. В контексте спецвыпуска это также кивок фанатам, которые не хотели прощаться с этим воплощением Доктора.