Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
"The hot-line suspense comedy."
Режиссер: Стэнли Кубрик
В ролях: Питер Селлерс, Джордж К. Скотт, Sterling Hayden, Кинан Уинн, Slim Pickens
Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу — Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!
Контекст
Президент Маффли произносит эту фразу, когда генерал Тёрджидсон набрасывается на советского посла Алексея де Садецкого, обвинив его в попытке сфотографировать секретные карты в Военной комнате.
Значение
Эта фраза — квинтэссенция абсурдного юмора фильма. Она подчеркивает нелепость ситуации, в которой на фоне неминуемого ядерного апокалипсиса президент больше обеспокоен соблюдением протокола в помещении, чем дракой, которая сама по себе является микрокосмом глобального конфликта.
Mein Führer! I can walk!
Контекст
Доктор Стрейнджлав, возбужденно рассказывая о плане выживания элиты в шахтах, внезапно встает с инвалидного кресла и делает несколько шагов, выкрикивая эту фразу. Сразу после этого начинается знаменитая нарезка кадров с ядерными взрывами.
Значение
Финальная реплика фильма, символизирующая триумф безумия и возрождение разрушительных, фашистских идей в момент гибели мира. Чудесное "исцеление" доктора, который весь фильм был прикован к креслу, совпадает с началом ядерного апокалипсиса, что можно интерпретировать как оргазмический экстаз от предвкушения власти над новым, пост-апокалиптическим миром.
Well, boys, I reckon this is it. Nuclear combat, toe to toe with the Russkies.
Контекст
Майор Конг произносит эти слова по внутренней связи самолета, когда получает приказ атаковать цель на территории СССР. Он надевает свою ковбойскую шляпу и обращается к экипажу с ободряющей речью.
Значение
Эта цитата идеально характеризует майора Конга и его команду — простых американских парней, для которых ядерная война — это всего лишь очередной бой, своего рода матч, в котором нужно победить. Фраза лишена какого-либо осознания ужаса происходящего и полна простодушного, ковбойского энтузиазма.