선재 업고 튀어
"I will protect both you and me."
Хватай Сон Джэ и беги - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
오늘 살아줘서 고마워요. 덕분에 내가 살았어요.
— Им Соль
Контекст:
Эпизод 1. Соль, находясь в отчаянии после аварии, слышит по радио слова поддержки от Сон Чжэ и звонит на передачу, чтобы поблагодарить его. Эти слова он запомнит на всю жизнь.
Значение:
Перевод: "Спасибо, что прожил сегодняшний день. Благодаря тебе, я смогла жить".
Эта фраза, сказанная Соль во время телефонного разговора с Сон Чжэ в первой серии, является лейтмотивом всего сериала. Она показывает, какое огромное влияние Сон Чжэ оказал на её жизнь, и становится отправной точкой её миссии по его спасению.
앞으로 내가 네 옆에 딱 붙어 있을게. 너 지켜줄게.
— Рю Сон Чжэ
Контекст:
Эта фраза неоднократно звучит в разных контекстах на протяжении сериала, когда Сон Чжэ обещает Соль свою защиту, впервые осознав нависшую над ней угрозу.
Значение:
Перевод: "Теперь я всегда буду рядом с тобой. Я буду защищать тебя".
Эта цитата отражает суть характера Сон Чжэ и его отношение к Соль. Он произносит эти слова, давая обещание, которое сдерживает в каждой временной линии, даже ценой собственной жизни.
네가 나를 잊어도, 내가 너를 기억할게.
— Им Соль
Контекст:
Эпизод 14. Соль решает в последний раз вернуться в прошлое, чтобы предотвратить их встречу и тем самым спасти Сон Чжэ, даже если это означает, что он никогда не вспомнит её.
Значение:
Перевод: "Даже если ты меня забудешь, я буду помнить тебя".
Фраза подчёркивает готовность Соль пожертвовать их отношениями ради жизни Сон Чжэ. Она произносит её, принимая тяжёлое решение исчезнуть из его прошлого, чтобы он не встретился с ней и избежал своей трагической судьбы. Это квинтэссенция её жертвенной любви.