Старикам тут не место
Неонуарный вестерн, пропитанный экзистенциальным ужасом, где безмолвные пейзажи Техаса становятся свидетелями неумолимого рока, преследующего свою жертву.
Старикам тут не место
Старикам тут не место

No Country for Old Men

"There are no clean getaways."

09 ноября 2007 United States of America 122 мин ⭐ 7.9 (12,725)
Режиссер: Джоэл Коэн Итан Коэн
В ролях: Хавьер Бардем, Томми Ли Джонс, Джош Бролин, Вуди Харрельсон, Келли Макдоналд
криминал триллер вестерн
Судьба, случай и свободная воля Неизбежность перемен и столкновение поколений Природа зла и насилия Жадность и ее последствия
Бюджет: $25,000,000
Сборы: $171,627,166

Старикам тут не место - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

What's the most you ever lost on a coin toss?

— Антон Чигур

Контекст:

Чигур говорит это владельцу заправочной станции после напряженного диалога. Он подбрасывает монету, заставляя старика выбрать «орел» или «решку», чтобы решить, останется тот в живых или нет.

Значение:

Эта фраза — не просто вопрос, а философское заявление. Чигур спрашивает не о деньгах, а о ставках, которые делает человек в своей жизни. Это его способ представить свою идею о роли случая и судьбы, превращая смертельную угрозу в экзистенциальную игру.

If the rule you followed brought you to this, of what use was the rule?

— Антон Чигур

Контекст:

Чигур говорит это Карсону Уэллсу перед тем, как его убить. Уэллс пытался договориться с ним, действуя по своим правилам, но для Чигура эти правила не имеют значения, так как они привели Уэллса в ловушку.

Значение:

Эта цитата раскрывает мировоззрение Чигура. Он ставит под сомнение общепринятые правила и моральные кодексы, считая, что единственным мерилом их ценности является результат. Если твои принципы привели тебя к смерти, значит, они были бесполезны. Это вызов традиционной морали.

You can't stop what's coming. It ain't all waiting on you. That's vanity.

— Эллис, дядя шерифа Белла

Контекст:

Дядя Эллис говорит это шерифу Беллу, когда тот навещает его, сомневаясь в своих силах и размышляя об уходе на пенсию. Эллис рассказывает историю о смерти их предка, чтобы показать, что жестокость и насилие существовали всегда.

Значение:

Эта фраза является ключевой для понимания темы фильма. Она напрямую говорит о бессилии человека перед лицом судьбы и неумолимого хода времени. Попытки шерифа Белла остановить волну насилия тщетны, и его дядя указывает ему на тщетность этой борьбы, называя ее проявлением гордыни. Мир меняется независимо от желаний и усилий одного человека.

And then I woke up.

— Шериф Эд Том Белл

Контекст:

Это заключительная фраза фильма, которую шериф Белл произносит после рассказа о своем втором сне, где его отец ждал его с огнем в холодной темноте.

Значение:

Последние слова фильма. Они придают его финальному монологу о снах двойственный смысл. С одной стороны, это простое завершение рассказа. С другой — это может символизировать его пробуждение к суровой реальности, где надежда на тепло и свет (огонь отца во сне) может быть лишь иллюзией. Эта фраза оставляет финал открытым для интерпретаций, подчеркивая неопределенность и меланхолию мира.