Мальчик, который обуздал ветер
Вдохновляющая драма о несгибаемой силе человеческого духа, где юный гений бросает вызов стихии, превращая ветер отчаяния в свет надежды.
Мальчик, который обуздал ветер
Мальчик, который обуздал ветер

The Boy Who Harnessed the Wind

14 февраля 2019 Malawi 113 мин ⭐ 7.9 (1,784)
Режиссер: Чиветель Эджиофор
В ролях: Maxwell Simba, Чиветель Эджиофор, Айса Майга, Lily Banda, Джозеф Марселл
драма история
Борьба человека с природой и голодом Сила образования и знаний Конфликт поколений и традиций с прогрессом Социальная и политическая несправедливость

Мальчик, который обуздал ветер - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

I will try. And I will make it.

— Уильям Камквамба

Контекст:

Эта цитата звучит как внутренний монолог и обещание самому себе, когда он сталкивается с очередными трудностями и скептицизмом. Она подчеркивает, что его успех — результат не удачи, а осознанного выбора бороться до конца. В оригинальных мемуарах его фраза звучала как «Я попытался, и у меня получилось».

Значение:

Эта фраза — квинтэссенция характера Уильяма и основной посыл фильма. Она отражает его непоколебимую решимость и веру в свои силы, несмотря на полное отсутствие поддержки и ресурсов. Это девиз не просто изобретателя, а человека, который отказывается сдаваться перед лицом смертельной угрозы.

God is like the wind. He is everywhere.

— Трайвелл Камквамба

Контекст:

Эта фраза произносится в разговоре, где обсуждается природа веры и силы, управляющие миром. Она становится философским стержнем фильма, предлагая зрителю задуматься о взаимосвязи духовного и материального.

Значение:

Эта фраза, сказанная отцом Уильяма, соединяет веру и науку. Ветер, который для Уильяма является источником энергии, для его отца — проявление божественной силы. Цитата символизирует возможное примирение традиционного мировоззрения с научным подходом, предполагая, что они не обязательно противоречат друг другу, а могут быть разными способами постижения мира.

This is not theft. This is hunger.

— Житель деревни

Контекст:

Фраза звучит во время сцены, когда голодающие односельчане приходят, чтобы забрать у семьи Камквамба их скудные запасы зерна. Это напряженный и трагический момент, показывающий социальный коллапс, вызванный голодом.

Значение:

Эта фраза пронзительно показывает, как голод разрушает моральные устои общества. Кража зерна у семьи Камквамба перестает быть преступлением в глазах отчаявшихся людей; она становится актом выживания. Цитата обнажает страшную правду о том, что в экстремальных условиях привычные законы и этические нормы перестают работать.