Young Frankenstein
"The scariest comedy of all time!"
Молодой Франкенштейн - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
Walk this way.
— Игорь
Контекст:
Игорь произносит эту фразу, встречая Фредерика и Ингу на вокзале и ведя их к повозке. Он идет своей характерной походкой, и Фредерик начинает ее копировать.
Значение:
Эта фраза — классический пример игры слов. Игорь, будучи горбуном, идет вперевалку и просит Фредерика следовать за ним ("идти этим путем"), но при этом предлагает ему копировать его походку ("ходить таким образом"). Эта шутка стала настолько культовой, что группа Aerosmith назвала в ее честь свою знаменитую песню.
It's pronounced 'Fronkensteen'.
— Доктор Фредерик Франкенштейн
Контекст:
Фредерик говорит это в своей вступительной лекции в университете, когда один из студентов упоминает работы его деда. Он повторяет это несколько раз в начале фильма при знакомстве с другими персонажами.
Значение:
Эта фраза является лейтмотивом первой части фильма и символизирует отчаянное желание Фредерика отречься от своего наследия. Повторяя ее, он пытается убедить и себя, и окружающих, что он — не "тот самый" Франкенштейн. Контраст между его настойчивостью и неизбежностью судьбы создает комический эффект.
What hump?
— Игорь
Контекст:
В одной из сцен Фредерик, видя горб Игоря, предлагает ему помощь. Игорь, делая вид, что не понимает, о чем речь, задает этот вопрос, полностью игнорируя очевидный физический недостаток.
Значение:
Этот ответ Игоря на вопрос Фредерика о его горбе — вершина абсурда и невозмутимости. Шутка, полностью построенная на импровизации Марти Фельдмана, идеально характеризует его персонажа как трикстера, существующего вне законов логики. Она подчеркивает сюрреалистическую атмосферу фильма.
Puttin' on the Ritz!
— Доктор Фредерик Франкенштейн и Существо
Контекст:
Во время демонстрации Существа научной аудитории, Фредерик объявляет номер. Они оба, одетые в смокинги и цилиндры, исполняют песню "Puttin' on the Ritz", что приводит публику в восторг, пока Существо не пугается и не впадает в ярость.
Значение:
Эта фраза, взятая из знаменитой песни Ирвинга Берлина, знаменует собой кульминацию попыток Фредерика "очеловечить" Существо. Музыкальный номер, в котором монстр в смокинге неуклюже танцует и поет, является одной из самых смешных и запоминающихся сцен в истории кино. Она символизирует временный триумф науки и воспитания над дикой природой.
Abby Normal. Someone named Abby Normal.
— Игорь
Контекст:
Когда Фредерик спрашивает Игоря, чей мозг он украл для эксперимента, Игорь пытается вспомнить имя и говорит, что на банке было написано "Эбби Нормал", уверяя доктора, что это был мозг какого-то Эбби.
Значение:
Игра слов, основанная на созвучии "Abby Normal" и "abnormal" (ненормальный). Эта фраза объясняет причину агрессивного и непредсказуемого поведения Существа. Это классический пример юмора Мэла Брукса, где недоразумение и глупость слуги приводят к катастрофическим, но комичным последствиям.