Общество мёртвых поэтов
Эмоциональная драма о пробуждении духа, где хрупкая поэзия сталкивается с железобетонными традициями, подобно ростку, пробивающемуся сквозь асфальт к свету.
Общество мёртвых поэтов
Общество мёртвых поэтов

Dead Poets Society

"He was their inspiration. He made their lives extraordinary."

02 июня 1989 United States of America 129 мин ⭐ 8.3 (11,932)
Режиссер: Peter Weir
В ролях: Робин Уильямс, Роберт Шон Леонард, Итан Хоук, Джош Чарльз, Gale Hansen
драма
Нонконформизм против конформизма Carpe Diem (Лови момент) Конфликт отцов и детей Сила искусства и поэзии
Бюджет: $16,400,000
Сборы: $235,860,116

Общество мёртвых поэтов - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.

— Джон Китинг

Контекст:

Китинг произносит эти слова на одном из первых уроков, показывая ученикам фотографии бывших выпускников академии, чтобы напомнить им о быстротечности жизни и о том, что все они когда-нибудь станут «пищей для червей».

Значение:

«Лови момент. Ловите день, мальчики. Сделайте свою жизнь экстраординарной». Эта фраза является квинтэссенцией философии Китинга и центральным посланием всего фильма. Она призывает ценить настоящее, не откладывая жизнь на потом, и стремиться к осмысленному, уникальному существованию.

O Captain! My Captain!

— Тодд Андерсон и другие ученики

Контекст:

В финальной сцене, когда мистер Нолан увольняет Китинга и ведет урок вместо него, Тодд Андерсон преодолевает свой страх и, встав на парту, произносит эти слова. Его примеру следуют многие другие ученики, демонстрируя молчаливый протест и прощаясь со своим «капитаном».

Значение:

Эта цитата из стихотворения Уолта Уитмена становится символом глубокого уважения и признания Китинга своим наставником. Это не просто обращение, а выражение преданности его идеалам, даже перед лицом школьной администрации.

No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world.

— Джон Китинг

Контекст:

Китинг говорит это ученикам во время одного из своих уроков, вдохновляя их серьезно относиться к поэзии и видеть в ней не просто тексты для анализа, а инструмент для познания жизни и самих себя.

Значение:

«Что бы вам ни говорили, слова и идеи могут изменить мир». Эта цитата подчеркивает веру Китинга в преобразующую силу литературы, поэзии и свободной мысли. Она утверждает, что интеллектуальное и духовное развитие важнее слепого подчинения правилам.

I went to the woods because I wished to live deliberately... I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!

— Нил Перри (цитируя Генри Дэвида Торо)

Контекст:

Эту цитату произносят на собраниях «Общества мертвых поэтов» в пещере. Она задает тон их тайным встречам и определяет их общую цель — познать настоящую жизнь, а не ту, что им навязывают.

Значение:

«Я ушел в лес, потому что хотел жить разумно... Я хотел жить полной жизнью и высосать из нее весь костный мозг!». Эта цитата из «Уолдена» Торо становится гимном «Общества мертвых поэтов» и выражает их стремление к осознанной и насыщенной жизни, в противовес рутине и конформизму.