Full Metal Jacket
"In Vietnam, the wind doesn't blow. It sucks."
Цельнометаллическая оболочка - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
I am Gunnery Sergeant Hartman, your senior drill instructor. From now on you will speak only when spoken to, and the first and last words out of your filthy sewers will be 'Sir.'
— Комендор-сержант Хартман
Контекст:
Это самые первые слова, которые Хартман произносит, обращаясь к строю новобранцев в казарме. Сцена является культовой и демонстрирует шокирующий уровень вербальной агрессии, с которой сталкиваются герои.
Значение:
Эта фраза задает тон всей первой части фильма. Она мгновенно устанавливает абсолютную власть Хартмана и полное бесправие новобранцев. Это начало процесса стирания их личностей и превращения в безликих солдат.
This is my rifle. There are many like it, but this one is mine. My rifle is my best friend. It is my life. I must master it as I must master my life.
— Новобранцы (читают хором)
Контекст:
Новобранцы многократно повторяют этот текст во время обучения. Он подчеркивает центральную роль винтовки в их новой идентичности и предвещает трагическую одержимость рядового «Кучи» своим оружием.
Значение:
Это «Кредо стрелка», которое солдаты обязаны выучить. Оно символизирует сакрализацию оружия и замену человеческих связей привязанностью к инструменту убийства. Винтовка становится продолжением солдата, его единственным другом и смыслом жизни.
I think I was trying to suggest something about the duality of man, sir... The Jungian thing, sir.
— Рядовой «Шутник»
Контекст:
Шутник произносит эту фразу во Вьетнаме, когда полковник требует от него объяснений, почему он носит на форме противоречащие друг другу символы. Этот диалог является смысловым центром картины.
Значение:
Это ключевая фраза для понимания философии фильма. Она прямо озвучивает тему внутреннего конфликта человека, его способности одновременно нести в себе и тягу к разрушению («Рожден убивать»), и стремление к миру и созиданию (значок мира).
The dead know only one thing: it is better to be alive.
— Рядовой «Шутник»
Контекст:
Шутник произносит эту фразу в закадровом комментарии, размышляя об увиденных им трупах. Это подчеркивает его разочарование в войне и ее целях.
Значение:
Эта циничная, но правдивая фраза отражает экзистенциальную суть войны. В мире, где идеологические лозунги и патриотизм теряют всякий смысл перед лицом смерти, единственной оставшейся ценностью становится сама жизнь, какой бы ужасной она ни была.