Могила светлячков
Безжалостная военная драма, пронизанная отчаянием и рассказанная через хрупкое мерцание угасающих светлячков, символизирующих невинные детские души.
Могила светлячков
Могила светлячков

火垂るの墓

"Why do fireflies have to die so soon?"

16 апреля 1988 Japan 89 мин ⭐ 8.4 (6,126)
Режиссер: Исао Такахата
В ролях: 辰巳努, 白石綾乃, 志乃原良子, 山口朱美, Masayo Sakai
драма мультфильм военный
Война и её бесчеловечность Гордость и изоляция Утрата невинности Безразличие общества
Бюджет: $3,700,000
Сборы: $842,132

Могила светлячков - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

21日の夜 僕は死んだ (Nijūichi-nichi no yoru, boku wa shinda)

— Сэйта

Контекст:

Эта фраза произносится голосом Сэйты за кадром в самом начале фильма, когда мы видим его умирающим от истощения на вокзале в Санномия после окончания войны.

Значение:

«Ночью 21 сентября 1945 года... я умер». Эта первая фраза фильма задает тон всему повествованию. Она сразу сообщает зрителю о трагическом исходе, превращая просмотр не в вопрос «выживут ли они?», а в наблюдение за тем, как именно произошла эта трагедия. Это лишает зрителя надежды и заставляет сосредоточиться на эмоциональных переживаниях и причинах гибели героев.

なんでホタルすぐ死んでしまうん? (Nande hotaru sugu shinde shimaun?)

— Сэцуко

Контекст:

Сэцуко задает этот вопрос Сэйте на следующее утро после того, как они наловили светлячков. Она обнаруживает, что все они умерли, и решает их похоронить, проводя аналогию со смертью.

Значение:

«Почему светлячки умирают так быстро?» Этот невинный детский вопрос становится ключевым для понимания символизма фильма. Он напрямую связывает короткую жизнь светлячков с судьбой детей, погибших на войне, и с хрупкостью человеческой жизни в целом. Вопрос остается без ответа, подчеркивая бессмысленность и жестокость их ранней смерти.

節子、それドロップやない。おはじきや。 (Setsuko, sore doroppu ya nai. Ohajiki ya.)

— Сэйта

Контекст:

Сэйта возвращается с едой и обнаруживает, что Сэцуко сосет стеклянные шарики (из игры охадзики), принимая их за леденцы. Он пытается ее поправить, но понимает, что она уже в бреду от недоедания.

Значение:

«Сэцуко, это не леденцы. Это стеклянные шарики». Эта фраза подчеркивает глубину трагедии. Сэцуко, страдая от голода, начинает путать реальность и фантазию, пытаясь найти утешение в имитации еды. Ответ Сэйты, полный боли и бессилия, фиксирует момент, когда он осознает, насколько близка его сестра к смерти.