Кролик Джоджо
Антивоенная сатира, балансирующая на грани трагедии и комедии, подобно танцу на острие ножа, обнажает абсурдность ненависти через призму наивного детского взгляда.
Кролик Джоджо
Кролик Джоджо

Jojo Rabbit

"An anti-hate satire."

18 октября 2019 New Zealand 108 мин ⭐ 8.0 (9,989)
Режиссер: Тайка Вайтити
В ролях: Роман Гриффин Дэвис, Thomasin McKenzie, Скарлетт Йоханссон, Тайка Вайтити, Сэм Рокуэлл
драма военный комедия
Деконструкция ненависти и пропаганды Потеря невинности и взросление в условиях войны Сила любви и гуманизма Сатира как оружие против тоталитаризма
Бюджет: $14,000,000
Сборы: $82,468,705

Кролик Джоджо - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

You're not a Nazi, Jojo. You're a ten-year-old kid who likes dressing up in a funny uniform and wants to be part of a club.

— Эльза Корр

Контекст:

Джоджо пытается допросить Эльзу, чтобы написать книгу о евреях для нацистов. В ходе их разговора Эльза видит его страхи и неуверенность и произносит эту фразу, чтобы показать ему разницу между детской игрой и настоящей ненавистью.

Значение:

Эта цитата является ключевой для понимания главной идеи фильма. Эльза развенчивает для Джоджо миф о его «нацизме», показывая, что его увлечение — это всего лишь детское желание принадлежать к группе, а не осознанная идеологическая позиция. Это начало его прозрения.

Love is the strongest thing in the world.

— Рози Бетцлер

Контекст:

Рози говорит это Джоджо во время одного из их доверительных разговоров, пытаясь объяснить ему, что в жизни есть вещи гораздо более важные, чем война и служение режиму. Она пытается донести до него, что истинная сила заключается в способности любить.

Значение:

Эта фраза выражает основную гуманистическую идею фильма. Рози утверждает превосходство любви над войной, ненавистью и любой политической идеологией. Это ее главное послание сыну и основной мотив ее поступков.

Let everything happen to you: beauty and terror. Just keep going. No feeling is final.

— Цитата из Райнера Марии Рильке (в конце фильма)

Контекст:

Эта цитата появляется на экране перед финальными титрами, после того как Джоджо и Эльза выходят на улицу свободного города. Она служит эпилогом, придающим истории универсальный философский смысл.

Значение:

Эта цитата, появляющаяся в финале, подводит итог всему фильму. Она говорит о необходимости принимать жизнь во всей ее полноте — с ее радостями и ужасами. Фраза «Ни одно чувство не является окончательным» подчеркивает возможность перемен, исцеления и надежды даже после самых страшных событий. Она говорит о том, что ненависть не вечна, и всегда есть путь к свету.

Heil Hitler!

— Различные персонажи

Контекст:

Приветствие используется на протяжении всего фильма в различных комических и трагикомических ситуациях. Например, Джоджо и его друг Йорки неуклюже «хайлюют» друг другу, или капитан Кленцендорф произносит его с откровенной усталостью и цинизмом.

Значение:

В фильме это приветствие используется сатирически, доводится до абсурда. Частое и нелепое повторение «Хайль» разными персонажами, от детей до офицеров, превращает его из грозного символа в бессмысленный ритуал, подчеркивая идиотизм и слепое подчинение режиму.