Очень приятно, Бог
Классическое романтическое сёдзё, где мифы синтоизма и повседневность школьницы сплетаются в лёгкое, как дуновение весеннего ветра, и тёплое, как солнечный луч, повествование о любви и долге.
Очень приятно, Бог
Очень приятно, Бог

神様はじめました

02 октября 2012 — 30 марта 2015 Japan 2 сезона 25 эпизода Завершен ⭐ 8.6 (980)
В ролях: Юи Хориэ, Судзуко Мимори, Дайсукэ Намикава, Дайсукэ Кисио, Сатоми Сато
мультфильм Sci-Fi & Fantasy комедия
Любовь между человеком и сверхъестественным существом Становление и личностный рост Долг и ответственность Одиночество и обретение семьи

Очень приятно, Бог - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

人間の一生など瞬き一つの夢のようなものだ。お前はそれを精一杯やればいい。

— Томоэ

Контекст:

Эта цитата произносится в первом сезоне, когда Томоэ начинает осознавать трудности, с которыми Нанами сталкивается как человек в мире богов. Она подчеркивает пропасть между их восприятием времени.

Значение:

"Жизнь человека — всего лишь сон в мгновение ока. Всё, что тебе нужно делать, — это прожить её в полной мере". Эта фраза отражает изначальное отношение Томоэ к недолговечности человеческой жизни и его совет Нанами просто жить, не задумываясь о сложностях мира богов.

お前が馬鹿なのは知ってる。だがな、一つ言っておく。お前が自分で全部やれるようになったら、俺のいる意味がなくなる。

— Томоэ

Контекст:

Произносится в момент, когда Нанами пытается справиться с очередной проблемой в одиночку. Томоэ, хоть и в своей грубой манере, выражает свою преданность и важность их связи.

Значение:

"Я знаю, что ты идиотка. Но позволь мне сказать тебе одно. Если бы ты могла делать всё сама, у меня не было бы причин для существования". Эта цитата раскрывает глубинную потребность Томоэ быть нужным и защищать Нанами, показывая, что его служение ей придает смысл его существованию.

女の子の心に、人間もあやかしも関係ないわ。

— Нанами Момозоно

Контекст:

Нанами говорит это, отстаивая свои чувства и право любить того, кого выбрало её сердце, невзирая на его сверхъестественное происхождение. Это ключевой момент в осознании ею глубины своей любви.

Значение:

"Когда дело касается сердца девушки, не имеет значения, человек ты или ёкай". Эта фраза является квинтэссенцией философии Нанами. Она верит, что чувства и любовь не знают границ и предубеждений, и это становится основой её отношений с Томоэ.