Жизнь прекрасна
Трагикомическая ода человеческому духу, где отцовская любовь превращает кошмар Холокоста в трогательную игру, сотканную из смеха сквозь слезы и света надежды во тьме.
Жизнь прекрасна
Жизнь прекрасна

La vita è bella

"Bongiorno Principessa!"

20 декабря 1997 Italy 116 мин ⭐ 8.4 (13,562)
Режиссер: Roberto Benigni
В ролях: Roberto Benigni, Nicoletta Braschi, Джорджо Кантарини, Giustino Durano, Sergio Bini Bustric
драма комедия
Сила воображения и игры Отцовская любовь и самопожертвование Противостояние человечности и бесчеловечности Хрупкость счастья и неизбежность трагедии
Бюджет: $20,000,000
Сборы: $230,098,753

Жизнь прекрасна - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

Buongiorno, principessa!

— Гвидо Орефиче

Контекст:

Гвидо произносит эту фразу много раз: когда Дора буквально падает на него с неба, когда он эффектно появляется на белом коне, и, что самое трогательное, когда он кричит её в громкоговоритель в концлагере, чтобы дать жене надежду.

Значение:

«Доброе утро, принцесса!» — ключевая фраза, выражающая суть романтической натуры Гвидо и его любви к Доре. Она символизирует сказочный мир, который он создает для своих любимых, мир, где даже в самых мрачных обстоятельствах есть место для красоты и любви.

Questa è una storia semplice, eppure non è facile raccontarla. Come in una favola, c'è dolore; e come in una favola, è piena di meraviglie e di felicità.

— Джозуэ (голос за кадром)

Контекст:

Эта цитата открывает фильм, её произносит уже взрослый Джозуэ, начиная рассказ о жертве своего отца.

Значение:

«Это простая история, но её нелегко рассказать. В ней, как в сказке, много горя и, как сказка, она полна чудес и счастья». Эта фраза, звучащая в начале фильма, задает его тон. Она сразу предупреждает зрителя, что ему предстоит увидеть не историческую хронику, а притчу, где трагедия и чудо неразрывно связаны.

Il silenzio è il grido più forte.

— Дядя Элизео

Контекст:

Дядя Гвидо произносит эту фразу в ответ на вопрос племянника о том, почему он ничего не делает в ответ на антисемитские нападки. Позже, идя в газовую камеру, дядя сохраняет молчаливое достоинство до самого конца.

Значение:

«Молчание — самый громкий крик». Эта фраза несет в себе глубокий философский смысл, говоря о силе безмолвного протеста, достоинства и страдания, которые могут быть красноречивее любых слов. Она становится особенно значимой в контексте ужасов Холокоста, где слова часто бессильны.

Abbiamo vinto!

— Джозуэ

Контекст:

Маленький Джозуэ кричит это, когда едет на американском танке и видит свою маму, выходящую из освобожденного лагеря. Он уверен, что они с отцом выиграли игру.

Значение:

«Мы победили!» — эта радостная реплика ребенка в финале имеет двойной смысл. Для Джозуэ это означает победу в игре и получение танка. Для зрителя — это подтверждение того, что жертва Гвидо была не напрасной. Он действительно победил: он спас жизнь и душу своего сына. Это победа любви и духа над смертью и бесчеловечностью.