Великий диктатор
Гениальная сатира, балансирующая на грани фарса и трагедии, где смех становится оружием против тирании, а маленький человек бросает вызов бесчеловечной машине власти.
Великий диктатор
Великий диктатор

The Great Dictator

"Once again - the whole world laughs!"

15 октября 1940 United States of America 125 мин ⭐ 8.3 (3,535)
Режиссер: Чарли Чаплин
В ролях: Чарли Чаплин, Paulette Goddard, Jack Oakie, Reginald Gardiner, Henry Daniell
военный комедия
Противостояние гуманизма и тирании Абсурдность и высмеивание власти Сила маленького человека Ответственность искусства
Бюджет: $2,000,000
Сборы: $11,000,000

Великий диктатор - Цитаты из фильма

Знаковые цитаты

I'm sorry, but I don't want to be an emperor. That's not my business. I don't want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone - if possible - Jew, Gentile - black man - white.

— Еврейский цирюльник

Контекст:

Это начало финальной речи цирюльника, которого по ошибке приняли за диктатора Хинкеля. Он стоит перед огромной толпой и войсками после аннексии Остерлиха и, вместо того чтобы произнести захватническую речь, говорит от своего сердца.

Значение:

Эта цитата — квинтэссенция гуманистического послания фильма. Она отвергает идеологию власти и завоеваний, провозглашая ценность взаимопомощи и всеобщего братства, независимо от расы и национальности. Это прямой выпад против нацистской идеологии.

We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

— Еврейский цирюльник

Контекст:

Фрагмент из той же финальной речи, который является одним из самых цитируемых и считается прямым выражением взглядов самого Чаплина.

Значение:

Чаплин критикует "механический" прогресс, лишенный человечности, который привел к появлению тоталитарных режимов. Он утверждает, что доброта и сострадание важнее интеллекта и технологий, и без них человечество обречено на самоуничтожение.

Hannah, can you hear me? Wherever you are, look up, Hannah! The clouds are lifting! The sun is breaking through! We are coming out of the darkness into the light!

— Еврейский цирюльник

Контекст:

Заключительные слова финальной речи. В этот момент мы видим Ханну, которая слушает радио в лагере беженцев. Услышав эти слова, она с надеждой смотрит в небо.

Значение:

Это слова надежды, завершающие фильм. Они адресованы не только конкретному персонажу, но и всем угнетенным и отчаявшимся людям мира. Речь несет послание, что даже в самые темные времена есть надежда на рассвет и освобождение.