To Kill a Mockingbird
"A father must expose his children to a small town's outraged passions… and can only protect them with his love."
Убить пересмешника - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
You never really understand a person until you consider things from his point of view... Until you climb inside of his skin and walk around in it.
— Аттикус Финч
Контекст:
Аттикус говорит эти слова Скаут после ее первого, неудачного дня в школе. Она расстроена и не понимает свою учительницу. Аттикус использует этот момент, чтобы преподать ей один из самых важных жизненных уроков, который она пронесет через весь фильм и вспомнит в финальной сцене.
Значение:
Эта цитата — квинтэссенция морального кодекса Аттикуса и центральная идея всего фильма. Она говорит о важности эмпатии и понимания. Аттикус учит Скаут, что нельзя судить людей, не попытавшись посмотреть на мир их глазами. Этот урок является ключом к преодолению предрассудков и ненависти.
Mockingbirds don't do one thing but make music for us to enjoy. They don't eat up people's gardens, don't nest in corncribs, they don't do one thing but sing their hearts out for us. That's why it's a sin to kill a mockingbird.
— Аттикус Финч (цитируя слова мисс Моди в книге)
Контекст:
Аттикус говорит это детям, когда они получают в подарок пневматические винтовки. Он разрешает им стрелять по сойкам, но категорически запрещает стрелять в пересмешников, объясняя причину этого запрета и вводя ключевую метафору произведения.
Значение:
Эта фраза объясняет название и главный символ фильма. «Пересмешники» — это метафора невинных и беззащитных существ, которые не причиняют вреда и страдают от жестокости мира. Цитата устанавливает моральный закон: нельзя причинять зло тому, кто невинен. Этот принцип применяется к Тому Робинсону и Артуру Рэдли.
Miss Jean Louise, stand up. Your father's passin'.
— Преподобный Сайкс
Контекст:
Сцена происходит в зале суда сразу после вынесения обвинительного приговора Тому Робинсону. Аттикус собирает свои вещи, чтобы уйти. В этот момент все афроамериканцы, сидящие на балконе для «цветных», встают в знак уважения. Преподобный Сайкс просит Скаут, сидящую рядом с ним, тоже встать.
Значение:
Эта короткая, но мощная фраза символизирует глубокое уважение и признательность афроамериканского сообщества к Аттикусу Финчу. Несмотря на проигрыш в суде, они видят в нем человека, который с достоинством и мужеством боролся за справедливость для одного из них. Этот жест показывает, что моральная победа важнее юридической.
Most people are, Scout, when you finally see them.
— Аттикус Финч
Контекст:
Это одна из финальных сцен фильма. Скаут стоит на крыльце своего дома после того, как проводила Артура Рэдли домой. Она размышляет о событиях последних лет и делится своим озарением с отцом. Его ответ завершает ее моральное и эмоциональное путешествие.
Значение:
Эта цитата подводит итог всему фильму и процессу взросления Скаут. Она является ответом на ее слова о том, что «Страшила» Рэдли на самом деле был «очень хорошим». Аттикус подтверждает ее открытие: большинство людей в своей основе хорошие, нужно лишь суметь разглядеть это, отбросив предрассудки и слухи. Это утверждение веры в человечество, несмотря на все увиденное зло.