White Heat
"Pick up the pieces folks, Jimmy's in action again!"
Белая горячка - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
Made it, Ma! Top of the world!
— Коди Джарретт
Контекст:
Коди кричит эти слова, стоя на вершине гигантского резервуара с газом на химическом заводе, смеясь как безумец, за секунду до того, как стреляет в резервуар и подрывает себя.
Значение:
Культовая фраза, означающая достижение извращенной жизненной цели. Это крик триумфа и одновременно констатация абсолютного поражения антигероя, сливающегося в экстазе разрушения со своей навязчивой идеей.
A copper, a copper, how do you like that boys? A copper and his name is Fallon. And we went for it, I went for it. Treated him like a kid brother. And I was gonna split fifty-fifty with a copper!
— Коди Джарретт
Контекст:
Сцена на химическом заводе, когда Коди понимает, что полиция окружила их по наводке Вика Пардо (Хэнка Фэллона), которому он полностью доверял.
Значение:
Цитата подчеркивает глубину боли и шока Коди от предательства. Узнав, что его единственный друг — полицейский, Коди окончательно разочаровывается в мире людей.
You know something, Verna, if I turn my back long enough for Big Ed to put a hole in it, there'd be a hole in it.
— Коди Джарретт
Контекст:
Коди спокойно объясняет своей жене Верне, почему он не доверяет своему амбициозному помощнику Большому Эду.
Значение:
Идеально иллюстрирует атмосферу тотальной паранойи в криминальном мире, где никто никому не доверяет, а предательство — лишь вопрос времени.
To me, you're a face and a number, and let's keep it that way.
— Коди Джарретт
Контекст:
Коди грубо отвечает Хэнку Фэллону (Вику Пардо), когда тот впервые пытается завести с ним разговор в тюремной камере.
Значение:
Демонстрирует абсолютное отсутствие эмпатии и социопатию главного героя. Для него люди — лишь инструменты или препятствия.
Of course, being an old woman, I wouldn't know much about the law, but I hear you got to have witnesses to make anything stand up in court.
— Ма Джарретт
Контекст:
Ма Джарретт издевательски отвечает инспектору Эвансу во время допроса, понимая, что у полиции нет реальных улик против ее сына.
Значение:
Раскрывает истинную сущность Ма Джарретт: за маской хрупкой и безобидной старушки скрывается холодный, расчетливый и опытный криминальный разум.