用心棒
"Kill one or a hundred... you only hang once"
Телохранитель - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
桑畑三十郎。…もうすぐ四十郎だがな。
— Сандзюро Кувабатакэ
Контекст:
Это одна из первых сцен в городе. Героя спрашивают, как его зовут, и он, оглядевшись, придумывает себе имя. Этот момент стал культовым и был повторен в сиквеле «Сандзюро», где герой снова называет себя по имени растения, которое видит.
Значение:
«Сандзюро Кувабатакэ... Хотя мне уже скоро сорок». Эта фраза, сказанная в ответ на вопрос об имени, идеально характеризует героя. Он на ходу придумывает себе имя, глядя на тутовое поле («Кувабатакэ»), и добавляет возраст «Сандзюро» (тридцатилетний). Ироничное добавление «скоро сорок» показывает его саркастический юмор и нежелание воспринимать что-либо всерьез. Это подчеркивает его сущность — человека без прошлого, импровизирующего на ходу.
この町は、殺した方がいい奴らでいっぱいだ。
— Сандзюро Кувабатакэ
Контекст:
Сандзюро произносит эту фразу в разговоре с трактирщиком Гондзи, объясняя, почему он решил остаться в городе, охваченном войной банд.
Значение:
«Этот город полон людей, которых лучше убить». Эта фраза раскрывает первоначальную циничную философию Сандзюро и его оправдание для вмешательства в конфликт. Он не собирается вершить правосудие в классическом понимании, а скорее выступает в роли «чистильщика», избавляя мир от тех, кого считает недостойными жить. Это задает тон всему фильму — мрачный, жестокий и лишенный сантиментов.
あばよ。
— Сандзюро Кувабатакэ
Контекст:
Сандзюро говорит это выжившим жителям (трактирщику и гробовщику) в самом финале, после того как он уничтожил последнюю банду. Он поворачивается и уходит из города так же, как и пришел.
Значение:
«Абаё» (что-то вроде «Ну, бывайте!» или «Покеда!»). Это простое, почти фамильярное прощание в конце фильма контрастирует с кровавой бойней, которую только что устроил герой. Оно подчеркивает его полную отстраненность и безразличие к судьбе города, который он спас. Он сделал свою работу и уходит, не ожидая благодарности и не оглядываясь. Эта фраза завершает образ одинокого странника, который нигде не задерживается надолго.