SPY×FAMILY
"The father... a spy. The mother... an assassin. The daughter... a telepath."
SPY x FAMILY - Movie Quotes
Memorable Quotes
この子の涙を見たくない。だから俺は、スパイになったんだ。 (Kono ko no namida o mitakunai. Dakara ore wa, supai ni nattanda.) - I didn't become a spy so I could see a child cry.
— Loid Forger
Context:
This is an internal monologue from Season 1, Episode 5, "Will They Pass or Fail?". After one of the Eden Academy housemasters makes Anya cry during the interview, Loid is overcome with rage and is about to abandon the mission, showing that his protective feelings for Anya are already beginning to override his spy protocols.
Meaning:
This quote encapsulates Loid's entire motivation. It reveals that beneath his cold, calculating exterior is a man driven by a profound desire to protect children from the horrors of war he witnessed. It's a key moment that shows his mission is deeply personal, not just professional.
アーニャ、ちちとはは、いちゃいちゃが見たい! (Anya, chichi to haha, ichaicha ga mitai!) - Anya wants to see Papa and Mama be lovey-dovey!
— Anya Forger
Context:
Anya says variations of this throughout the series, often when she perceives that a display of affection between her parents could help the mission or simply because she enjoys the idea of them being in love. It's a recurring element that drives much of the show's romantic comedy.
Meaning:
This quote perfectly represents Anya's childish innocence and her desire for her parents to be a real, affectionate couple. It's a humorous line that also highlights the awkward, non-romantic nature of Loid and Yor's relationship, often forcing them into comedic situations as they try to act the part.
アーニャさんを… この子を泣かせるようなことは… このヨル・フォージャーが許しません (Anya-san o... kono ko o nakaseru youna koto wa... kono Yor Forger ga yurushimasen) - Anything that would make Anya... that would make this child cry... I, Yor Forger, will not permit it.
— Yor Forger
Context:
Yor declares this in Season 1, Episode 8, "The Counter-Secret Police Cover Operation," when she mistakenly believes a group of men are threatening Anya. Her tone shifts from her usual gentle demeanor to one of cold fury, revealing the dangerous assassin that lies beneath.
Meaning:
This line showcases the awakening of Yor's fierce maternal instinct. Despite her insecurities about being a mother, her resolve to protect Anya is absolute and terrifying. It demonstrates that her commitment to her new family is not just for show; she has developed a genuine, powerful bond with Anya.