一一
"We never live the same day twice"
Один и два - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
電影發明之後,人類的生命,比起以前至少延長了三倍。
— Эн-Джей (цитируя своего профессора)
Контекст:
Эн-Джей говорит это господину Ота во время их деловой поездки в Японию, обсуждая жизнь и искусство. Эта фраза становится ключом к пониманию того, как герои фильма пытаются осмыслить свои «другие», непрожитые жизни.
Значение:
«С тех пор как изобрели кино, человеческая жизнь удлинилась как минимум в три раза». Эта цитата подчеркивает идею о том, что кино позволяет нам прожить множество жизней и получить опыт, который был бы невозможен в рамках одной единственной судьбы. Это размышление о силе искусства расширять наше понимание мира и самих себя.
我們是不是只能看見一半的事情?我只能看見前面,看不見後面,這樣不是就有一半的事情看不見了?
— Ян-Ян
Контекст:
Ян-Ян задает этот вопрос своему отцу Эн-Джею. Именно после этого разговора отец дарит ему фотоаппарат, и Ян-Ян начинает свой проект по фотографированию затылков, чтобы показать людям «вторую половину».
Значение:
«Почему мы видим только то, что впереди, а не то, что сзади? Значит, мы видим только половину правды?» Этот детский, но глубоко философский вопрос является ядром всего фильма. Он ставит под сомнение полноту нашего восприятия и подталкивает к поиску скрытой, невидимой стороны реальности.
我以為,我再活一次,也許會有什麼不一樣。結果…還是差不多,沒什麼不同。只是突然覺得,再活一次的話,好像…真的沒那個必要。
— Эн-Джей
Контекст:
Эн-Джей говорит это своей жене Минь-Минь после возвращения из Японии. Это момент его окончательного примирения с собой и своим прошлым.
Значение:
«Я думал, если бы я мог прожить жизнь еще раз, что-то было бы иначе. Но... всё было бы почти так же. Никакой разницы. И внезапно я почувствовал... что в этом действительно нет необходимости». Эта цитата отражает конечный вывод Эн-Джея после его встречи с Шерри. Он понимает, что возвращение в прошлое не изменит сути вещей и что нужно принять свою жизнь такой, какая она есть, со всеми её несовершенствами.