Prey
"They hunt to live. It lives to hunt."
Добыча - Цитаты из фильма
Знаковые цитаты
If it bleeds, we can kill it.
— Таабе
Контекст:
Таабе произносит эту фразу в плену у французских звероловов, когда Нару сомневается, можно ли убить монстра. Это прямая отсылка к культовой реплике героя Арнольда Шварценеггера из оригинального фильма 1987 года.
Значение:
Знаковая фраза, разрушающая мистический ореол неуязвимости монстра. Это момент осознания того, что враг смертен, а значит — победим.
This is as far as you go. No more. This is it.
— Нару
Контекст:
Нару произносит эту фразу на родном языке в кульминационный момент перед смертью Хищника, повторяя слова своего брата Таабе, сказанные им ранее перед самопожертвованием.
Значение:
Слова принятия своей судьбы и абсолютной решимости. Нару обозначает границу, которую враг больше не пересечет, утверждая свою власть над ситуацией.
You want to hunt something that's hunting you?
— Таабе
Контекст:
Брат задает этот вопрос Нару в начале фильма, когда она выражает желание выследить таинственную угрозу, бродящую вокруг их лагеря.
Значение:
Фраза, отражающая суть концепции всего фильма и древнего ритуала инициации Kühtaamia (охоты на хищника).
Do it! Do it now!
— Нару
Контекст:
Нару кричит это Хищнику в финальной битве, заманивая его в грязевую ловушку. Это еще одна легендарная отсылка к крику Датча (Шварценеггера) из первого фильма.
Значение:
Крик отчаяния и вызова, используемый для того, чтобы спровоцировать врага на необдуманный шаг. Это демонстрация полного бесстрашия перед лицом смерти.