Добытчица
Проникновенная анимационная драма, пульсирующая отвагой перед лицом угнетения, словно яркий цветок, пробивающийся сквозь трещины в иссушенной земле Кабула.
Добытчица

Добытчица

The Breadwinner

17 ноября 2017 Canada 94 мин ⭐ 7.8 (885)
Режиссер: Nora Twomey
В ролях: Saara Chaudry, Soma Bhatia, Noorin Gulamgaus, Laara Sadiq, Али Бадшах
драма мультфильм военный семейный
Женская сила и сопротивление угнетению Сила сторителлинга и воображения Потеря невинности и взросление по необходимости Семья и верность
Сборы: $312,381

Краткий обзор

"The Breadwinner" (в русском прокате «Добытчица») — этонн пронзительная история одиннадцатилетней девочки Парваны, живущей в Кабуле под властью Талибана в 2001 году. Когда её отца, школьного учителя, несправедливо арестовывают, семья — состоящая только из женщин и младенца-брата — лишается единственного кормильца. В мире, где женщинам запрещено выходить из дома без сопровождения мужчины, они оказываются на грани голодной смерти.

Не желая мириться с судьбой, Парвана принимает отчаянное и смелое решение: она коротко стрижет волосы, переодевается в одежду своего покойного брата и начинает выдавать себя за мальчика. Под вымышленным именем она выходит в жестокий мир улиц Кабула, чтобы работать и обеспечивать свою семью едой. Каждый день для неё — это испытание, полное опасностей и неожиданных встреч, но также и открытий о силе дружбы, стойкости и безграничной власти историй, которые помогают выжить даже в самые тёмные времена.

Главная идея

Главная идея фильма «The Breadwinner» — это демонстрация несокрушимой силы человеческого духа, особенно духа женщин и детей, перед лицом невообразимых трудностей и системного угнетения. Режиссёр Нора Туми хотела показать, что даже в самых мрачных реалиях войны и тирании надежда, смелость и воображение становятся главным оружием для выживания.

Фильм несет мощное послание о важности образования для женщин и о разрушительных последствиях его запрета. Через историю Парваны, которая использует свою грамотность для заработка, картина подчёркивает, что знания — это ключ к свободе и самоопределению. Кроме того, фильм исследует тему сторителлинга как способа сохранить культуру, историю и человечность. Фантастические истории, которые Парвана рассказывает, становятся не просто эскапизмом, а метафорой её собственной борьбы и источником силы, доказывая, что искусство и воображение могут стать опорой и путеводной звездой в безжалостном мире.

Тематическая ДНК

Женская сила и сопротивление угнетению 35%
Сила сторителлинга и воображения 30%
Потеря невинности и взросление по необходимости 20%
Семья и верность 15%

Женская сила и сопротивление угнетению

Это центральная тема фильма. В условиях режима Талибана, где женщины лишены базовых прав и свобод, Парвана и её семья демонстрируют невероятную стойкость. Решение Парваны переодеться в мальчика — это акт не просто выживания, а активного сопротивления. Фильм показывает, как женщины, лишённые голоса, находят способы бороться за свою семью и достоинство, будь то через неповиновение, взаимопомощь или сохранение культурного наследия в стенах дома.

Сила сторителлинга и воображения

Параллельно с основной сюжетной линией развивается сказка, которую Парвана рассказывает своему младшему брату, а затем и самой себе. Эта история о мальчике, сражающемся со злым Королём-Слоном, является аллегорией её собственной борьбы. Фильм brilliantly демонстрирует, как повествование и вымысел становятся не бегством от реальности, а способом её осмыслить, найти в себе силы и сохранить надежду. Визуально сказка отличается стилизованной, почти театральной анимацией, подчёркивая её роль как внутреннего мира героини.

Потеря невинности и взросление по необходимости

Парвана вынуждена отказаться от своего детства и взять на себя роль взрослого мужчины-кормильца. Этот процесс показан без прикрас: она сталкивается с жестокостью, страхом и тяжёлым физическим трудом. Её трансформация из девочки в «добытчицу» — это трагический, но вдохновляющий пример того, как война и репрессии крадут детство, заставляя детей взрослеть слишком рано.

Семья и верность

Несмотря на все ужасы, происходящие вокруг, главной движущей силой для Парваны остаётся любовь к своей семье. Её цель — не только прокормить мать и сестёр, но и освободить отца из тюрьмы. Эта тема подчёркивает, что семейные узы и верность близким людям могут стать нерушимой опорой и смыслом борьбы даже в самых бесчеловечных условиях.

Анализ персонажей

Парвана

Saara Chaudry

Архетип: Герой-бунтарь
Ключевая черта: Стойкость

Мотивация

Главная мотивация Парваны — выживание её семьи и спасение отца. Любовь к близким толкает её на немыслимые для ребёнка поступки и даёт силы преодолевать ежедневный страх и опасности.

Развитие персонажа

В начале фильма Парвана — обычная девочка, которая любит слушать истории отца и помогает ему на рынке. После его ареста она проходит через глубокую трансформацию. Страх сменяется решимостью, и она берёт на себя ответственность за всю семью. Переодевшись мальчиком, она учится быть смелой, находчивой и выживать в мужском мире. К концу фильма она становится не просто добытчицей, а символом несокрушимой воли и надежды.

Шозия

Soma Bhatia

Архетип: Союзник / Двойник
Ключевая черта: Независимость

Мотивация

Основная мотивация Шозии — сбежать из Кабула и обрести свободу от своей семьи и репрессивного общества. Она мечтает добраться до моря, которое для неё символизирует свободу и новую жизнь.

Развитие персонажа

Шозия — подруга Парваны, которая также маскируется под мальчика, чтобы работать и копить деньги на побег от жестокой семьи. В отличие от Парваны, чья цель — воссоединение с семьёй, Шозия мечтает о личной свободе. Она более цинична и прагматична, но её дружба с Парваной помогает обеим выжить. Её арка — это поиск независимости и бегство от предопределённой трагической судьбы.

Нурулла (Отец)

Ali Badshah

Архетип: Наставник / Мудрец
Ключевая черта: Мудрость

Мотивация

Мотивация Нуруллы — дать своим детям образование и сохранить в них человечность и культурные ценности, несмотря на жестокость окружающего мира. Он верит в силу знаний и историй как форму сопротивления.

Развитие персонажа

Нурулла — бывший учитель, потерявший ногу на войне. Он является моральным компасом для Парваны. Даже в начале фильма, будучи сломленным физически, он сохраняет достоинство и передаёт дочери знания и любовь к историям. Его арест становится катализатором сюжета. В тюрьме он слабеет телом, но не духом. Его спасение становится главной целью Парваны, а его мудрость поддерживает её на расстоянии.

Символы и мотивы

Красное платье Парваны

Значение:

Символизирует её женскую идентичность, детство и индивидуальность, которые она вынуждена скрывать. Это яркое пятно в сером, подавленном мире Кабула. Когда она надевает одежду брата, она буквально прячет свою сущность.

Контекст:

Платье появляется в начале фильма, когда Парвана помогает отцу на рынке. Позже, когда она решает стать мальчиком, она с грустью снимает его. Оно также фигурирует в её воспоминаниях и мечтах, как напоминание о том, кто она есть на самом деле.

Отрезанные волосы

Значение:

Актом отрезания волос Парвана символически прощается со своим детством и женской идентичностью ради выживания семьи. Это точка невозврата, её посвящение в новую, опасную роль. Это её жертва и одновременно её маскировка.

Контекст:

Сцена, где мать со слезами на глазах отрезает волосы Парване, является одной из самых эмоционально сильных в фильме. Этот момент подчёркивает тяжесть их положения и огромную цену, которую приходится платить за выживание.

Сказка о Короле-Слоне

Значение:

Эта история внутри истории символизирует внутреннюю борьбу Парваны и надежду. Мальчик-герой сказки, идущий за семенами, чтобы спасти свою деревню от злого демона, — это альтер-эго самой Парваны, которая борется с «демонами» Талибана и войны. Сказка является для неё источником мужества.

Контекст:

Парвана рассказывает эту сказку на протяжении всего фильма, её фрагменты визуализированы в яркой, стилизованной 2D-анимации, контрастирующей с более реалистичным стилем основного повествования. Финал сказки переплетается с кульминацией реальных событий в жизни героини.

Знаковые цитаты

Raise your words, not your voice. It is rain that grows flowers, not thunder.

— Нурулла (Отец)

Контекст:

Отец говорит это Парване в начале фильма на рынке, когда она вступает в перепалку. Он учит её, что споры и конфликты решаются не криком, а умными и вескими словами. Эта фраза становится её внутренним ориентиром.

Значение:

Эта цитата персидского поэта Руми, которую произносит отец Парваны, является лейтмотивом фильма. Она подчёркивает идею о том, что сила заключается не в агрессии и жестокости, а в мудрости, знаниях и убеждении. Это прямой контраст с методами Талибана и призыв к сохранению человечности.

When you're a boy, you can go anywhere you like.

— Шозия

Контекст:

Шозия говорит это Парване, когда они вместе работают на улицах Кабула. Она объясняет преимущества их маскировки и делится своей мечтой о свободе, подчёркивая, как многого лишены девочки в их мире.

Значение:

Эта фраза горько и точно описывает гендерное неравенство в обществе, показанном в фильме. Для Шозии и Парваны мужской облик — это не просто маскировка, а пропуск в мир свободы и возможностей, пусть и иллюзорных и временных. Цитата вскрывает всю глубину несправедливости, с которой сталкиваются женщины.

We are a land of stories. We are the stories we tell.

— Нурулла (Отец)

Контекст:

В начале фильма отец рассказывает Парване об истории их земли, сидя на рынке. Он объясняет, что даже в разрушенном войной городе их культура и наследие продолжают жить в историях, которые они хранят и рассказывают.

Значение:

Эта цитата отражает одну из ключевых тем фильма: важность историй и культурной памяти. Отец объясняет, что история Афганистана, его народа и их идентичности живёт в рассказах, которые передаются из поколения в поколение. Уничтожить культуру можно, заставив людей замолчать и забыть свои истории. Рассказывая, Парвана продолжает дело отца и сохраняет их мир живым.

Философские вопросы

Что определяет идентичность человека: пол, данный от рождения, или роль, которую он вынужден играть?

Фильм исследует этот вопрос через трансформацию Парваны. Надев мужскую одежду, она получает доступ к свободе и возможностям, которых была лишена как девочка. Это заставляет задуматься о том, насколько наша личность и наше место в обществе конструируются внешними социальными нормами и гендерными ожиданиями. Парвана остаётся собой, но её опыт как «мальчика» навсегда меняет её взгляд на мир и на саму себя, показывая, что идентичность — это сложное и многогранное понятие.

Может ли искусство (в данном случае, рассказывание историй) быть формой сопротивления и инструментом выживания?

"The Breadwinner" даёт однозначно утвердительный ответ. Сказка, которую создаёт Парвана, — это не просто способ успокоить младшего брата, а её личное поле битвы, где она черпает мужество. Истории отца сохраняют культурное наследие и дают ей моральные ориентиры. Фильм утверждает, что в условиях, когда физическое сопротивление невозможно, сохранение культуры, воображения и человечности через искусство становится мощнейшим актом неповиновения тирании.

На что готов пойти человек ради спасения своей семьи и где лежит граница личной жертвы?

Парвана жертвует своим детством, своей безопасностью и своей идентичностью ради семьи. Фильм ставит вопрос о цене выживания. Героизм Парваны заключается не в сражениях, а в ежедневной, тихой жертве. Это заставляет зрителя задуматься о природе мужества и о том, какие невидимые жертвы приносятся в зонах конфликтов, особенно детьми, на чьи плечи ложится непосильная ноша.

Альтернативные интерпретации

Хотя основной посыл фильма достаточно прямолинеен, некоторые элементы, особенно концовка, оставляют пространство для интерпретаций.

Оптимистичная интерпретация: Открытый финал, где Парвана воссоединяется с раненым отцом, а её мать и сестра едут навстречу родственникам, можно рассматривать как луч надежды. Он не гарантирует "жили долго и счастливо", но подчёркивает, что семья выжила, воссоединилась и готова продолжать борьбу. Это победа стойкости духа над обстоятельствами, даже если будущее туманно и опасно.

Реалистично-пессимистичная интерпретация: Некоторые критики и зрители видят в финале не столько надежду, сколько фиксацию на моменте временного облегчения перед лицом надвигающейся катастрофы. Война не закончилась, отец тяжело ранен, а путь семьи всё ещё лежит через опасные земли. В этом прочтении финал подчёркивает цикличность страдания и краткосрочность побед в условиях затяжного конфликта. Счастье здесь — лишь короткая передышка.

Символическая интерпретация: Сказка, которую рассказывает Парвана, и её финал могут быть истолкованы как метафора внутреннего состояния героини. Победа мальчика в сказке — это не столько предсказание реального исхода, сколько символ обретения Парваной внутренней силы и принятия своей роли. Она сама стала героиней своей истории, и это её главная победа, независимо от того, что произойдёт дальше. Её реальное воссоединение с отцом является лишь внешним отражением её внутреннего триумфа.

Культурное влияние

Фильм "The Breadwinner" оказал значительное культурное влияние, выйдя за рамки простого анимационного произведения. Во-первых, он привлёк внимание мировой общественности к гуманитарному кризису в Афганистане, особенно к положению женщин и девочек при режиме Талибана. Созданный ирландской студией, фильм стал примером успешного международного сотрудничества, поднявшего универсальные темы прав человека через призму конкретной культуры.

Картина была высоко оценена критиками за смелость в выборе темы и деликатность её исполнения. Номинации на престижные премии, включая «Оскар» и «Золотой глобус», укрепили репутацию студии Cartoon Saloon как одного из лидеров мировой авторской анимации, способной создавать визуально изысканные и глубокомысленные произведения наравне с гигантами индустрии. Фильм продемонстрировал, что анимация может быть мощным инструментом для рассказа сложных, «взрослых» историй, затрагивающих остросоциальные и политические проблемы. Он встал в один ряд с такими работами, как «Персеполис» и «Вальс с Баширом», доказав состоятельность рисованной драмы как жанра. Для многих зрителей на Западе фильм стал окном в богатую культуру Афганистана, показав не только войну и разрушения, но и красоту персидской поэзии, искусства и несокрушимость духа его народа.

Что думают зрители

Зрители приняли фильм "The Breadwinner" в подавляющем большинстве положительно, что отражено в высоких оценках на таких платформах, как IMDb и Rotten Tomatoes. Хвалят фильм в первую очередь за его эмоциональную глубину, смелость в освещении сложной и тяжёлой темы, а также за великолепный визуальный стиль. Многие зрители отмечают, что, несмотря на жестокость описываемых событий, история рассказана с большой деликатностью и не скатывается в спекуляцию на трагедии. Особой похвалы удостоилась двойная структура повествования, где реалистичная анимация повседневной жизни контрастирует с яркой, стилизованной анимацией сказки, что делает сюжет многослойным и увлекательным.

Основные пункты критики со стороны немногочисленных зрителей касаются, как правило, не самого фильма, а его эмоциональной тяжести. Некоторые отмечают, что фильм может быть слишком депрессивным и душераздирающим для просмотра, особенно для неподготовленной аудитории. Противоречивых моментов как таковых в отзывах почти нет, однако некоторые зрители указывают на то, что фильм, будучи анимационным, может ошибочно восприниматься как детский, хотя его содержание (насилие, угнетение, война) имеет рейтинг 12+ и предназначено для более взрослой аудитории.

Общий вердикт аудитории — это мощная, важная и красиво сделанная картина, которую необходимо посмотреть, чтобы лучше понять трагедию афганского народа и восхититься силой человеческого духа. Многие называют его шедевром и одним из лучших анимационных фильмов последних лет.

Интересные факты

  • Фильм основан на одноимённом романе-бестселлере канадской писательницы Деборы Эллис.
  • Одним из исполнительных продюсеров фильма выступила актриса и посол доброй воли ООН Анджелина Джоли.
  • Картина была номинирована на премию «Оскар» в 2018 году в категории «Лучший анимационный фильм».
  • Режиссёр Нора Туми является сооснователем ирландской анимационной студии Cartoon Saloon, известной такими работами, как «Тайна Келлс» и «Песнь моря».
  • Для создания аутентичной атмосферы съёмочная группа консультировалась с афганскими культурными советниками.
  • Практика, когда девочки в Афганистане переодеваются в мальчиков, чтобы получить больше свободы или помочь семье, имеет реальную основу и называется «бача-пош».
  • Книга Деборы Эллис была написана после того, как автор взяла интервью у афганских беженцев в лагерях в Пакистане.

⚠️ Анализ со спойлерами

Нажмите для раскрытия детального анализа со спойлерами

Часто задаваемые вопросы

Узнайте больше об этом фильме

Погрузитесь глубже в конкретные аспекты фильма с нашими детальными страницами анализа

Комментарии (0)

Оставить комментарий

Пока нет комментариев. Станьте первым, кто поделится своими мыслями!